Маленький польско-русский разговорник
- Tak — да.
- Nie — нет.
- Dzień dobry. — Здравствуйте.
- Dzień dobry. — Добрый день.
- Dobry wieczór. — Добрый вечер.
- Dobranoc. — Спокойной ночи.
- Smacznego. — Приятного аппетита.
- Dziękuję. — Спасибо.
- Proszę. ] — Пожалуйста.
- Cześć! — Привет! Пока!
- Do widzenia. — До свидания.
- Przepraszam. — Извините.
- Przepraszam. Gdzie jest toaleta? — Извините. Где находится туалет?
- Ile płacę? \ Ile kosztuje? — Сколько стоит?
- Co to jest? — Что это?
- Jak masz na imię? — Как тебя зовут?
- Jak pan (pani) ma na imię? — Как Вас зовут?
- Mam na imię \ Nazywam się () — Меня зовут ().
- Nie rozumiem. — Не понимаю.
- Most — мост.
- Sklep — магазин
- Chleb — хлеб.
- Drzewo — дерево.
- Dworzec — вокзал.
- Nauka — наука.
- Gazeta — газета.
- Poczta — почта.
- Pokój — комната.
- Upominki — сувениры
- Duży — большой
- Mały — маленький
- Średni — средний
История языка
Первые письменные упоминания о польском языке языке восходят к XII веку. Это польские имена и географические названия на средневековых картах и в латинских хрониках. Более поздние свидетельства встречаются в латинских текстах, написанных до XIV века, но это в основном отдельные лексические единицы.
Полностью письменные тексты на польском языке появились в четырнадцатом веке. языке Полностью письменные тексты появились в четырнадцатом веке, самым ранним из которых был сборник религиозных проповедей и перевод Псалтыри. Польский язык Средневековья язык документируется в судебных документах, судебных решениях, свидетельских показаниях и отчетах. Некоторые части Библии были переведены на польский язык язык в середине 15 века. Некоторые из этих ранних текстов свидетельствуют о начале процесса стандартизации языка.
Введение печати произошло в 1513 году, и вместе с ним началась стандартизация орфографии. Шестнадцатый век, золотой век польской литературы, ознаменовался появлением первых печатных изданий словарей, грамматик и орфографий.
После трех разделов Польши (1772, 1775 и 1779), поляки язык впал в кризис, главным образом потому, что завоеватели пытались объединить польскую язык со своими собственными. Этот период также был отмечен ростом территориальных и диалектических споров.
После Первой мировой войны началось восстановление польского государства. и языка.
Сегодня в литературном польском языке языке или его варианты, которые очень близки к литературному польскому, на нем говорит подавляющее большинство городского населения. Это официальный язык правительство, СМИ, администрация и образование. Жители сельской местности, конечно, чаще говорят на диалекте польского языка.
Экономико-географическое положение
Польша имеет достаточно выгодное экономико-географическое положение.
Республика граничит с такими развитыми странами как Украина (на юго-востоке), Германия (на западе), Чехия (на юго-западе), Литва (на северо-востоке), Белоруссия, Словакия (на юге) и имеет общую границу с Россией по Калининградской области.
Взглянув на карту мира, можно увидеть, что на севере Польша омывается водами Балтийского моря. Здесь размещены экономические зоны, граничащие с зонами Дании и Швеции. Сухопутные границы тянутся на 3071 км, а морские – на 440 км.
Польша имеет выход в Мировой океан, расположена на пересечении широтных и меридиальных транзитных путей. Через Балтийскую акваторию проходят значимые судоходные направления.
Столица
В 877 году столицей польского государства стал город Гнезно, основанный племенем полян. Это был главный город Большой Польши, которую в указанный год покорили племена, проживавшие в области Моравия. Ими же тогда была завоевана и Малая Польша. Центром формирования государственности стала Большая Польша с городом Гнезно, в котором располагалась резиденция правителей из династии Пястов. Тут же построили первое архиепископство Польши.
В 14-м в. произошла смена столичного града. Князь Владислав Локетек был коронован в Кракове, как король и правитель Польши. В начале 17-го в. новой резиденцией правителей Польши стала Варшава, которая была превращена де-факто в столицу еще в 1596 году.
Город Познань никогда не выполнял официальные функции столицы государства, но был одним из политических и экономических центров Королевства, его стратегическим, важным торговым, коммерческим и транспортным городом. В результате этого Познань все время оспаривала пальму первенства за право стать столицей Польши с Краковом и Варшавой.
Богатая история
Поляки неспроста гордятся своей богатейшей историей. Им действительно есть что вспомнить и детально изучить. Но далеко не каждый может быстро разобраться в коллизиях прошлого.
В частности, касается это средневековой Польши. Постоянные междоусобицы, захватнические войны, власть, восстания, что вспыхивали более 40 раз, а также смена названия государства. Всё это довелось пережить разным поколениям поляков.
Мало кто знает, что в Польше была принята вторая в мире конституция. В 1791 году этот документ был принят польским правительством. Несмотря на то, что эта Конституция Польши действовала чуть более года, она стала вторым в мире аналогом документа подобного рода. Выходит, поляки одними из первых решили встать на путь национально-освободительной борьбы и закрепить свои права официально.
Два поляка в жилетах из овчины / Ганс Гильденбрандт
Придя к власти как “президент мира”, Зеленский повторил путь своих предшественников, оперевшись на поддержку нео-бандеровцев
Последние действия президента Украины Владимира Зеленского шокируют многих как на самой Украине, так и в России. До сих пор ни один глава Незалежной не шел на столь тесное сближение с радикальными ультра-националистами. По данным известного украинского блогера Анатолия Шария, ряд националистических структур, вроде нацистского формирования “Азов” Андрея Билецкого, сегодня напрямую финансируются офисом президента Украины. При этом команда Зеленского, пользуясь контролем над Верховной Радой, с упорством, достойным лучшего применения, продвигает законы и инициативы, направленные на ущемление всего, имеющего хоть какое-то отношение к России и русским. К примеру, с Нового года русский язык будет полностью запрещён на Украине как язык коммуникаций в сфере госуслуг. А ведь всего полтора года назад победивший Порошенко на выборах Зеленский обещал народу Украины исправить всё, что сделано его предшественником, в т.ч. в отношениях с Россией. Как получилось, что “президент мира”, каковым себя позиционировал на выборах Зеленский, превратился в президента войны и конфронтации, и почему так произошло?
Региональные диалекты и наречия
Почти полмиллиона человек в Польше говорят на силезском диалекте, который представляет собой смесь чешского и польского языков. Основная область распространения разговорного диалекта находится в Верхней Силезии.
Кашубский язык, на котором говорят в регионе Гданьск-Померания, официально признан единственным региональным родным языком в Польше. Кашубский диалект очень похож на польский, но по историческим причинам содержит некоторые заимствования из древнерусского и немецкого языков.
По разным оценкам, на кашубском языке говорят от 100 до 500 тысяч человек, а по данным последней переписи населения, число тех, кто считает кашубский язык родным, составляет чуть более 100 тысяч человек.
Климат Польши по сезонам
Зима
С декабря по февраль холодно по всей стране. Средняя температура января составляет около нуля вдоль балтийского побережья и постепенно снижается к югу и востоку: она колеблется примерно от 0C в северо-западной области до -3 C в самой восточной области, на границе с Беларусью и Литвой, и около -2 C в южной области.
В Варшаве, столице, расположенной недалеко от центра страны, средняя температура января составляет -2 C. Земля часто покрыта снегом с декабря до середины марта, хотя снегопады, как правило, не обильны.
В целом погода в Польше зимой может иметь разные характеристики: обычно небо серое, температура около нуля или на несколько градусов ниже, падает легкий снег, но когда холодные воздушные массы из России достигают страны, температура резко снижается и опускается ниже -20 C.
Самые холодные рекорды – около -25 / -30 C во внутренних районах, а следовательно, и на большей части Польши, и около -18/-20 C вдоль северного побережья.
Весна
Ранняя весна длится с марта до середины апреля, поначалу холодная, а в начале апреля могут быть поздние холодные волны со снежными ливнями. Средняя температура воздуха составляет 0-5 ° С, характеризуются высокой изменчивостью погоды, частыми дождями, а иногда и снегопадом и сильными ветрами.
Весна длится с апреля до мая, средняя температура, характеризуются ярким солнечным светом, низкой облачностью, следовательно, и скудными дождями. В апреле и начале мая холодные дни чередуются с первыми теплыми днями, а к середине мая температура становится стабильно приятной, с максимумами около 15-20 C, а иногда и выше.
Лето
Летом климат мягкий, приятно теплый: средняя дневная температура составляет около 17-19 C (63/66 F). Балтийское побережье, которое зимой было самой мягкой зоной, летом становится самым прохладным: здесь максимумы в июле и августе составляют около 20-21 C, в то время как они постепенно увеличиваются к югу, достигая 23-24 C в центре и на юге страны.
Лето в Польше – самое дождливое время года. Это связано с тем, что атлантические возмущения могут прийти даже в это время года, кроме того, грозы во второй половине дня могут происходить чаще во внутренних районах, а еще чаще вблизи Судет и Татр на юге.
В июле дожди идут в среднем 10 дней на северном побережье, 11 дней в Варшаве и 12 дней на юге. В среднем наблюдается умеренное количество солнечных дней, которые могут быть жаркими, особенно когда теплые течения прибывают с юго-востока: в этих случаях температура может достигать 30-35 C.
Осень
Осенью с сентября по ноябрь температура быстро понижается, но первая половина сентября все еще приятна, температура 5-15 ° С, характеризуется сильным охлаждением воздуха, особенно ночью.
Поздняя осень – ноябрь, температура 0/-5° С, характеризуется значительной изменчивостью погоды, она становится холодной и унылой.
Население
Население Польши – около 40 млн человек. Это одна из крупнейших стран Европейского союза. Польская республика – мононациональное государство. Почти 97% населения – этнические поляки. Они говорят на польском языке, который относится к западнославянской группе языков.
Поляки довольно вежливы, патриотичны, часто очень традиционны и религиозны. Они обожают жаловаться. Несмотря на все стереотипы, это доброжелательный, запасливый и приветливый народ. Незнакомые люди в Польше обращаются друг к другу на Вы. Мужчин называют “пан”, а женщин “пани”. При встрече мужчины пожимают руки.
Обзор лингвистических особенностей
Польский язык, как и другие славянские, — это язык флективного строя. Существительные женского, мужского и среднего рода имеют четыре склонения. Формы единственного и множественного числа существительных различаются флективными окончаниями, присоединяемыми к основе слова. В польском языке семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный (инструментальный), местный (локатив) и звательный (вокатив). Существует разделение на одушевленные и неодушевленные предметы; имена существительные и прилагательные, обозначающие людей и животных, различаются в плане флексии в системе падежей от всех остальных существительных и прилагательных.
Глаголы имеют четыре спряжения, благодаря которым различаются первое, второе и третье лицо единственного и множественного числа; таким образом, самостоятельные личные местоимения используются исключительно для акцента. Существуют вежливые формы местоимений второго лица, которые употребляются с глаголами в формах третьего лица.
В синтаксисе польского языка большинство глаголов согласуются в лице и числе с субъектом. Прилагательные согласуются в лице, роде и падеже с существительными, которые они определяют. Отличительная черта системы согласования — высокая степень редундантности: одна и та же информация о роде и числе может повторяться в предложении несколько раз.
Порядок слов в предложении свободный, грамматически не обусловлен, отсутствует определенная фиксированная последовательность членов предложения, обозначающих субъект, объект, владельца (или субъект обладания) и т. д. И все же наиболее приемлемым порядком слов в польском предложении принято считать такой: подлежащее — сказуемое — дополнение. Флективная система отвечает за выражение грамматических взаимосвязей и ролей. Важную роль в определении порядка слов, как и в других славянских языках, играет рассмотрение прагматической информации и тем (о чем идет речь в предложении, что является старой информацией?), а также фокус (новая информация, выраженная в предложении). Тема стоит перед элементами предложения, находящимися в фокусе внимания говорящего.
Современный польский язык имеет семь гласных фонем, две из которых назализованные, и богатую систему согласных, представленную 35 фонемами. Характерной особенностью польского языка являются аффрикаты и удвоенные согласные. Звонкие согласные на конце слова оглушаются. В большинстве польских слов ударение приходится на предпоследний слог, за исключением большинства латинских и греческих заимствований.
Много слов в польский язык пришло из немецкого языка и иврита, а также (в меньшей степени) из восточнославянских языков. Кроме того, в лексическом составе польского языка иногда встречаются слова латинского, чешского, литовского, французского и итальянского происхождения.
История западных славян
Йоахим Херрман всех балтийских славян делит на три большие группы: По одной из гипотез, Рюрик, родоначальник русской династии Рюриковичей, – это выходец из балтийских славян. История ободритов. |
Транспортный сбор
За право владения и использования транспортных средств на территории Польши нужно ежегодно уплачивать соответствующий налог. Плательщиками в данном случае являются как обычные граждане, так и представители бизнеса – предприниматели и организации.
Исключаются из этого списка только те автомобили, которые находятся в собственности диппредставительств, входят в мобилизационный запас страны или считаются предметами антиквариата.
Ставки разрабатываются и утверждаются на местном уровне, но не могут превышать максимальные размеры, установленные в законодательстве о местных налогах. Уплатить сбор необходимо в два этапа: до 15 сентября отчетного года и до 15 февраля следующего.
История языка
Первые письменные упоминания о польском языке относятся к 12 веку. Это польские имена и географические названия на средневековых картах и в латинских хрониках. Более поздние элементы встречаются в латинских текстах, написанных до XIV века, но в основном они представлены единичными лексическими единицами.
Полностью письменные тексты на польском языке появились в четырнадцатом веке, самым ранним из которых был сборник религиозных проповедей и перевод Псалтыри. Средневековая полька зафиксирована в судебных документах, судебных решениях, свидетельских показаниях и отчетах. Некоторые части Библии были переведены на польский язык в середине 15-го века. Некоторые из этих ранних текстов свидетельствуют о начале процесса стандартизации языка.
Печать появилась в 1513 году, и вместе с ней началась стандартизация орфографии. Шестнадцатый век, золотой век польской литературы, ознаменовался появлением первых печатных изданий словарей, грамматик и орфографий.
После трех разделов Польши (1772, 1775 и 1779 гг.) польский язык пережил кризис, в основном потому, что завоеватели пытались заменить польский язык своим собственным. Этот период также был отмечен обострением территориальных и диалектных споров.
После Первой мировой войны началось восстановление польского государства и польского языка.
Сегодня на литературном польском языке или его вариантах, которые очень близки к литературному польскому, говорит подавляющее большинство городского населения. Это официальный язык правительства, СМИ, администрации и образования. Жители сельской местности, естественно, чаще общаются на диалектах.
Диалекты
Основная статья: Диалекты польского языка
К диалектам польского языка относятся:
- домбрувско-крамский (восточнолюбушский, нижнесилезский; dombrówsko-kramski) — север Силезии
- великопольский (wielkopolski) — западная Польша
- западнокрайняцкий (zachodniekrajniacki) — север Великопольского воеводства
- нижневисленско-мазовецкий диалектный континуум:
- боровицко-крайняцкий (borowicko-krajniacki)
- кочевско-мальборкский (kociewski-malborski)
- хелминско-добжинский (chełmińsko-dobrzyński)
- любавско-вармийский (lubawsko-warmiński)
- любавско-острудский (lubawsko-ostródzki)
- вармийский (warmiński)
- мазурский (mazurski)
- мазовецкий (mazowiecki) — центральная Польша, вкл. Варшаву
- ловичский (łowicki)
- малопольские диалекты (małopolski) — южная Польша
- пулавско-козеницкий (северомалопольский, pulawsko-kozienicki)
- центрально-малопольский (келецко-сандомерско-люблинский; środkowomałopolski)
- жешувский (подкарпатский; rzeszówski, podkarpacki) — Жешув
- краковско-карпатский (krakówsko-karpacki) — Краков
подгальский (гуральский; gwara podhalańska, góralska) — гурали
- силезский (ślonsko godka) — юго-запад Польши, вкл. Катовице)
- периферийные польские говоры («кресовэ»; polszczyzna kresowa) — Литва, Белоруссия, Украина
Также существует два региональных варианта польского литературного языка: варшавский и краковско-познаньский.
Достопримечательности
Большинство главных достопримечательностей Польши – это средневековые ядра старинных городов, памятники истории и культуры того же периода. Количество объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО – 15. Многие достопримечательности значительно пострадали во время Второй мировой войны или даже были полностью уничтожены.
Вавель в Кракове
Самый интересный для туристов город Польши – Краков. Это древняя столица польского королевства, наследие которой уцелело в горниле Второй мировой. Исторический центр Кракова является объектом ЮНЕСКО. Главной его достопримечательностью является Вавель – королевский замок на холме. Это комплекс средневековых зданий, которые на протяжении нескольких веков были политическим центром Польши.
Мариацкий костёл в Кракове
Обязательно стоит посетить Главный рынок – крупнейшую рыночную площадь в Европе. На ней находится Мариацкий костёл – один из красивейших готических соборов Польши, множество исторических зданий с самой разнообразной архитектурой.
Соляная шахта Величка
Величка – древняя соляная шахта, которая эксплуатировалась на протяжении 700 лет. Это одна из самых известных достопримечательностей Польши. Представляет собой таинственный лабиринт из 300 километров залов и коридоров, высеченных в чистой соли (самые глубокие слои шахты расположены на глубине 372 метров под землёй). Экскурсии показывают только короткий участок, включающий соляное озеро, пещеры и прекрасную часовню.
Освенцим
Освенцим – крупнейший концлагерь нацистов, свидетель огромного зла и боли. Это ужасное и трагичное место напоминает всем людям о ужасах Второй мировой. Освенцим расположен в небольшом городке недалеко от Кракова.
Тумский остров (Вроцлав)
Вроцлав имеет огромный старый город, расположенный на нескольких островах, которые соединяет более 100 мостов. Исторический центр поражает своей полнотой архитектуры готики, барокко и модерна.
Гданьск
Старый город Гданьска – морской столицы Польши, поражает своими размерами, архитектурой и атмосферой. Здесь расположена самая большая кирпичная готическая церковь в мире.
Старый город в Познани
Старый город одного из древнейших городов Польши – Познани, славится старинной архитектурой, рыночной площадью и историческими церквями.
Торунь
Торунь часто называют “Краковом Севера”. Средневековый исторический центр включён в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Тевтонский замок в Мальборке
В небольшом городке Мальборк в Средневековье располагалась столица Тевтонского ордена. Рыцари построили здесь внушительный замок из красного кирпича, который является самой большой готической крепостью в Европе.
Мазурские озера
Мазурские озера – более 3000 живописных озёр. Рай для любителей природы и водных видов спорта.
Казимеж-Дольны
Казимеж-Дольны – самый известный из небольших польских городов с историческим центром эпохи Возрождения, руинами романтического замка, церкви в стиле барокко.
Ченстохова
Ченстохова находится в самом сердце Краковско-Ченстоховской возвышенности в регионе с живописными юрскими скалами
Для большинства поляков это важное место паломничества. . Замосць
Замосць
Замосць – небольшой город в Восточной Польше, известный своим историческим центром в стиле ренессанс.
Телефонные индексы населенных пунктов Польши
Если вы хотите дозвониться из России, Беларуси или Украины на стационарный (проводной) телефон в Польше, необходимо знать коды польских населенных пунктов.
Телефонные коды некоторых городов Республики Польша:
Населенный пункт | Телефонный индекс | Правила набора с городского аппарата (ххххххх – семизначный городской номер собеседника) | Правила ввода с мобильного устройства (ххххххх – семизначный городской номер собеседника) |
---|---|---|---|
Белосток (Bialystok) | 85 | 8-10-48-85-ххххххх | +48-85-ххххххх |
Бела Подляска (Biala Podlaska) | 83 | 8-10-48-83- ххххххх | +48-83-ххххххх |
Варшава (Warszawa) | 22 | 8-10-48-22- ххххххх | +48-22-ххххххх |
Вроцлав (Wroclaw) | 71 | 8-10-48-71- ххххххх | +48-71-ххххххх |
Вышкув (Wyszkow | 29 | 8-10-48-29- ххххххх | +48-29-ххххххх |
Гданьск (Gdansk) | 58 | 8-10-48-58- ххххххх | +48-58-ххххххх |
Краков (Krakow) | 12 | 8-10-48-12- ххххххх | +48-12-ххххххх |
Люблин (Lublin) | 81 | 8-10-48-81- ххххххх | +48-81-ххххххх |
Мысловице (Myslowice) | 32 | 8-10-48-32- ххххххх | +48-32-ххххххх |
Познань (Poznan) | 61 | 8-10-48-61- ххххххх | +48-61-ххххххх |
Эльблонг Elblag | 55 | 8-10-48-55-ххххххх | +48-55-ххххххх |
Алгоритм дозвона в любой населенный пункт РП достаточно простой. Главное знать телефонный индекс нужного вам населенного пункта и правильно набирать номер.
Язык домашнего общения
Во время переписи 2011 года была возможность указать два непольских языка домашнего общения наряду с польским или без польского. Всего в ответах на перепись перечислено 160 языков и диалектов. Большинство жителей Польши назвали языком домашнего общения польский (37 815 тыс. человек, 98,2 %), он же был назван в основном как единственный язык (37 043 тыс. человек, 96,2 %). Остальные языки домашнего общения в сумме составили 948 тыс. носителей, 2,46 %), причём чаще всего отмечалось их использование вместе с польским (как с первым или вторым языком) — 772 тыс. (2 %). Всего 176 тыс. человек (0,46 %) назвали единственным непольский или в случае выбора двух языков — оба непольских.
- только польский — 37 043 602 (96,19 %)
- польский и непольский (непольские) — 772 003 (2,00 %)
- польский и один непольский — 731 563 (1,90 %)
- польский и два непольских — 40 440 (0,11 %)
- только непольский (непольские) — 176 520 (0,46 %)
- один непольский — 168 816 (0,44 %)
- два непольских — 7 704 (0,02 %)
- не дали ответ — 519 698 (1,35 %)
В сравнении с переписью 2002 года почти в 9 раз выросло число жителей, назвавших домашним языком силезский, почти в 2 раза выросло число лиц, указавших домашним кашубский язык. В то же время вдвое сократилось число польских жителей, говорящих на немецком и на 14 тысяч — говорящих на белорусском.
Одной из особенностей переписи 2011 года стало то, что в качестве обиходного языка жители Польши стали указывать диалекты и говоры, такие ответы были характерны прежде всего для региона Подляшье и касались главным образом белорусского языка, нередко разные ответы подразумевали разные варианты названий одного и того же идиома. Некоторые близкие названия диалектов были объединены в один термин. Наиболее многочисленными были ответы носители говоров польско-белорусского пограничья (gwara pogranicza polsko-białoruskiego) — 669 человек; белорусских говоров (gwara białoruska), к которым отнесли также назвавших родным «простой язык» (język prosty) — 549 человек; говоры белорусско-украинские (gwara białorusko-ukraińska) — 516 человек, а также гуральские говоры (gwara góralska) — 604 человек.
Языки домашнего общения в Польше согласно переписи населения 2011 года:
Язык | Численность всех ответов (чел.) | в том числе указавшихкак единственный язык (чел.) | в том числе указавшихкак один из нескольких языков (чел.) | |
---|---|---|---|---|
всего указавших (чел.) | указавших наряду с польским (чел.) | |||
польский | 37 815 606 | 37 043 602 | 772 003 | — |
силезский | 529 377 | 126 509 | 402 868 | 396 979 |
кашубский | 108 140 | 3 802 | 104 338 | 104 319 |
английский | 103 541 | 4 128 | 99 414 | 98 145 |
немецкий | 96 461 | 9 738 | 86 723 | 80 647 |
белорусский | 26 448 | 3 950 | 22 498 | 22 419 |
украинский | 24 539 | 4 510 | 20 029 | 19 749 |
русский | 19 805 | 1 136 | 18 669 | 18 506 |
цыганский | 14 468 | 2 309 | 12 159 | 12 148 |
французский | 10 677 | 640 | 10 037 | 9 887 |
итальянский | 10 295 | 812 | 9 483 | 9 423 |
лемковский | 6 279 | 1 380 | 4 899 | 4 747 |
испанский | 5 770 | 333 | 5 437 | 5 294 |
литовский | 5 303 | 3 597 | 1 706 | 1 695 |
вьетнамский | 3 360 | 1 251 | 2 109 | 2 108 |
нидерландский | 2 653 | 306 | 2 347 | 2 270 |
арабский | 2 287 | 210 | 2 077 | 1 897 |
армянский | 1 847 | 228 | 1 619 | 1 594 |
греческий | 1 609 | 56 | 1 553 | 1 528 |
шведский | 1 583 | 108 | 1 475 | 1 445 |
чешский | 1 451 | 106 | 1 345 | 1 339 |
китайский | 1 279 | 720 | 559 | 552 |
болгарский | 1 200 | 151 | 1 049 | 1 049 |
норвежский | 913 | 47 | 866 | 814 |
турецкий | 889 | 107 | 782 | 761 |
венгерский | 888 | 12 | 877 | 863 |
словацкий | 765 | — | 765 | 760 |
японский | 692 | 203 | 489 | 439 |
говоры польско-белорусского пограничья | 669 | 464 | 205 | 169 |
датский | 647 | 55 | 591 | 524 |
руский | 626 | 63 | 563 | 558 |
гуральские говоры | 604 | 32 | 572 | 572 |
португальский | 575 | — | 575 | 523 |
хинди | 563 | 147 | 416 | 382 |
белорусский говоры (или простой язык) | 549 | 189 | 361 | 361 |
белорусско-украинские говоры | 516 | 265 | 250 | 250 |
другие языки и диалекты | 9 164 | 1 254 | 7 910 | 7 533 |
все языки | 38 511 824 | 37 212 419 | — | — |
Языки домашнего общения в Польше согласно переписи населения 2002 года:
Язык | Численность всех ответов (чел.) | в том числе указавшихнаряду с польским (чел.) | в том числе указавшихбез польского (чел.) | ||
---|---|---|---|---|---|
всего указавших (чел.) | указавших с другим непольским (чел.) | всего указавших (чел.) | указавших с другим непольским (чел.) | ||
все языки | 38 230 080 | — | — | — | — |
польский | 37 405 335 | — | — | — | — |
немецкий | 204 573 | 195 669 | 8 727 | 8 904 | 679 |
силезский | 56 643 | 46 168 | 1 876 | 10 475 | 524 |
кашубский | 52 665 | 50 672 | 243 | 1 993 | 3 |
украинский | 22 698 | 19 303 | 824 | 3 395 | 150 |
цыганский | 15 788 | 14 376 | 77 | 1 412 | 6 |
русский | 15 299 | 14 801 | 3 314 | 498 | 46 |
французский | 15 282 | 14 588 | 2 297 | 694 | 85 |
итальянский | 12 001 | 11 372 | 959 | 629 | 54 |
литовский | 5 838 | 2 168 | 79 | 3 670 | 5 |
лемковский | 5 627 | 4 168 | 72 | 1 459 | 15 |
испанский | 4 154 | 3 963 | 592 | 191 | 46 |
греческий | 3 166 | 3 023 | 289 | 143 | 17 |
нидерландский | 2 768 | 2 556 | 378 | 212 | 45 |
вьетнамский | 1 883 | 1 424 | 40 | 459 | 11 |
шведский | 1 842 | 1 711 | 243 | 131 | 24 |
словацкий | 921 | 822 | 58 | 99 | 3 |
венгерский | 908 | 886 | 92 | 22 | 1 |
армянский | 872 | 801 | 92 | 71 | 5 |
датский | 759 | 713 | 101 | 46 | 16 |
норвежский | 733 | 663 | 91 | 70 | 12 |
сербский | 570 | 533 | 69 | 37 | 5 |